الموافقة الملكية造句
例句与造句
- وسيُمْنَح القانون الموافقة الملكية قبل نهاية الصيف.
在入夏以前,该法案将提交国王批准。 - وحصل قانون تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية على الموافقة الملكية في عام 2004.
《生物和毒素武器公约执行法》于2004年获得皇家认可。 - 43- ومن المتوقع أن يحصل مشروع قانون البرلمان الثابت الأجل على الموافقة الملكية قبل نهاية العام.
《固定议会任期法案》有望在年底之前获得女王御准。 - ويبدأ سريان هذا الجزء من القانون بعد مرور عام من الموافقة الملكية عليه.
目前该项法律的这一部分尚未正式生效,还需要等上一年才能获得女王陛下政府的批准。 - وتصدر الهيئات التشريعية للجزر التشريعات المحلية الخاصة بها ولكن يلزم الحصول على الموافقة الملكية على جميع التشريعات الأساسية.
这些岛屿的立法机构可以制定自己内部的法律,但所有主体法例都必须经过王室的批准。 - حصلت تعديلات قانون تراخيص التصدير والتوريد على الموافقة الملكية في عام 2005، وقد نصت على المزيد من ضوابط المراقبة على التكنولوجيا والمنقولات التكنولوجية غير الملموسة.
2005年皇家批准了《进出口许可证法》的修正案,其中对技术和技术的无形转让规定了更明确的管制。 - وتم في عام 1999 إدخال قانون العمل (التمييز بسبب الجنس) في فروع ( الهيئة التشريعية في جزيرة مان) ومن المتوقع الحصول على الموافقة الملكية قريبا.
《1999年禁止性别歧视就业法》已于1999年提交马恩岛立法院,并且估计很快将得到女王陛下政府的批准。 - وتقع على الموظف المسؤول عن حالات التمييز مهمة رصد وتقييم نجاح التشريع بمجرد وضعه موضع التنفيذ بعد مرور سنة من الموافقة الملكية عليه.
《禁止性别歧视就业法》在获得女王陛下政府批准一年以后正式生效,在此以后禁止歧视专员就要着手监测和估价这项法律的成效。 - وقد تمت الموافقة الملكية على قوانين تسمح لكندا بالمطالبة بوضع علامات إضافية أخرى على الأسلحة النارية الجديدة المنتجة أو المستوردة، ولكن اللوائح التطبيقية تحت الدارسة حاليا، وفقا لتوصيات منبثقة عن المشاورات مع اللجان البرلمانية.
使加拿大可以更详尽标记新制造或新进口的枪支的法律已得到皇室核可,目前正根据与议会相关委员会协商后所得建议审议授权条例。 - وفي دورة خريف عام 1968 تنازل الملك باختياره عن حقه في الاعتراض على مشاريع القوانين، مما جعل من الجمعية الوطنية هيئة ذات سيادة، ولم يعد أي قرار من الجمعية محتاجاً إلى الموافقة الملكية قبل أن ينفذ.
在1968年秋季的届会上,国王自愿放弃了否决法案的权利,从而使国民议会成为了一个主权机构。 国民议会的决定无须御准即可生效。 - ويجب أن تحظى النصوص التشريعية (مشاريع القوانين) بموافقة كلا المجلسين (مع استثناءات محدودة جداً مبينة أدناه)، ومن ثمّ الحصول على الموافقة الملكية من العاهل قبل أن تصبح قوانين تصدر عن البرلمان.
立法草案(法案)必须经两院批准(将在下文中指出非常有限的例外),然后获得君主的 " 御准 " ,成为议会法。 - ومن واجب وزير الدولة للشؤون الداخلية باعتباره عضو مجلس الملكة الخاص المعني بصفة رئيسية بشؤون الجزيرة أن يقدم المشورة إلى صاحبة الجلالة بشأن كل تدبير تشريعي قبل تقديمه إلى مجلس الملكة الخاص للحصول على الموافقة الملكية عليه.
负责内政的国务大臣作为枢密院主要负责泽西岛事务的成员,有义务在每项立法措施提交枢密院批准之前,就这些措施向女王陛下提供咨询意见。 - يخضع هذا القانون في غضون ثلاث سنوات من تاريخ صدور الموافقة الملكية عليه لاستعراض شامل لأحكامه وعملياته تتولاه لجنة تابعة لمجلس الشيوخ أو مجلس العموم أو لكلا مجلسي البرلمان يشكلها أو ينشئها مجلس الشيوخ أو مجلس العموم أو كلا مجلسي البرلمان حيثما اتفق الأمر من أجل ذلك الغرض.
在本法获得皇室同意之后三年内,参议院、众议院或议会两院可视情况,为审查目的指定或设立委员会,以对本法的条款和运作进行综合审查。